CAE 29

Accueil du site > Dates à venir de l'agenda > "Yerma", joué par la compagnie Teatr Penn Ar Bed à Landerneau le 12 (...)

"Yerma", joué par la compagnie Teatr Penn Ar Bed à Landerneau le 12 juillet

mardi 3 juillet 2012

Spectacle musical adapté de Federico Garcia Lorca, pièce joué en breton et en espagnol.

Poème tragique en trois actes et six tableaux de Federico Garcia LORCA (dramaturge espagnol 1898-1936) Traduction en breton : Ronan Hirrien Mise en scène réalisée par Lionel JAFFRES Jouée en breton par la compagnie TEATR PENN AR BED de Brest Chantée en espagnol et en breton par le groupe Mi aLma : Yann Simon et Sarah Floch YERMA est le drame d’une femme qui se heurte à l’impossibilité d’accéder à la maternité, son vœu le plus cher en apparence, le problème autour duquel tourne la pièce. Dans une tension extrême, elle est confrontée à elle-même, à son mari qui ne partage pas son désir d’enfant, à la société dans laquelle elle vit et à la nature toute entière.

Yerma est créée en 1934. La pièce s’insère dans une trilogie autour de la condition de la femme dans la campagne andalouse, avec Noces de sang et La Maison de Bernarda Alba. La langue de Lorca est puissamment poétique, nourrie de fulgurantes images érotiques, rurales et bibliques. A la plaine aride qu’est Yerma, il oppose la fécondité de la nature, monde des sources et des fleurs.

L’univers scénographique, intemporel et universel, nous entraîne, hors de l’anecdote, dans un monde d’intériorité, un monde dans lequel le visible et l’invisible coexistent, dansent, se côtoient. Mi alma a créé une musique originale pour notre Yerma, qu’ils interprètent sur scène lors de chaque représentation. Création musicale et création théâtrale se confondent : Sarah Floc’h chantant des répliques de Yerma en espagnol, et Mélanie Giotto, l’interprète de Yerma du Teatr Penn ar Bed, lui répondant en breton. Dès son origine en 1974, Teatr Penn ar Bed a voulu porter le théâtre en langue bretonne le plus haut possible, loin du théâtre de patronage. La troupe a voulu jouer des pièces bien structurées, un théâtre classique finalement, d’abord des pièces celtiques de Pierre-Jakez Hélias, Synge, Bryn Williams, puis des pièces d’horizons plus lointains comme le Brésil ou la Serbie, et des monstres sacrés du théâtre comme le dramaturge Dario Fo, prix Nobel de littérature. La création de Yerma a été impulsée par Rémi Derrien (1946-2009), le fondateur du Teatr Penn ar bed. Jusqu’à sa disparition, il a rêvé et cru à ce projet d’adaptation en langue bretonne de ce texte majeur du vingtième siècle. Autour du breton et du théâtre, Rémi, comme d’autres, ont réussi à impulser une énergie collective à cette compagnie où se côtoient plusieurs générations. Ronan Hirrien, ainsi, a pris cette responsabilité de continuer le travail déjà accompli en se confrontant à l’adaptation du texte. Dès son origine en 1974, Teatr Penn ar Bed a voulu porter le théâtre en langue bretonne le plus haut possible, loin du théâtre de patronage. La troupe a voulu jouer des pièces bien structurées, un théâtre classique finalement, d’abord des pièces celtiques de Pierre-Jakez Hélias, Synge, Bryn Williams, puis des pièces d’horizons plus lointains comme le Brésil ou la Serbie, et des monstres sacrés du théâtre comme le dramaturge Dario Fo, prix Nobel de littérature. La création de Yerma a été impulsée par Rémi Derrien (1946-2009), le fondateur du Teatr Penn ar bed. Jusqu’à sa disparition, il a rêvé et cru à ce projet d’adaptation en langue bretonne de ce texte majeur du vingtième siècle. Autour du breton et du théâtre, Rémi, comme d’autres, ont réussi à impulser une énergie collective à cette compagnie où se côtoient plusieurs générations. Ronan Hirrien, ainsi, a pris cette responsabilité de continuer le travail déjà accompli en se confrontant à l’adaptation du texte. Le texte est un des éléments du langage théâtral. La scénographie, le jeu des acteurs, la musique et la lumière sont tout aussi importants pour une compréhension et une émotion partagées, quelle que soit la langue. Un résumé des différents actes sur support papier sera distribué comme support et aide à la compréhension du texte pour les non-brittophones.

Teatr Penn Ar Bed :http://www.teatr-brezhonek.org/inde...

Réalisation costumes : Christine Hascoet : http://www.chrysalide.coop/hascoet-...

CAE 29

Les Coopératives d’Activités et d’Emploi® du Finistère

51 rue Jeanne d'arc
29000 Quimper
Tél : 02 98 66 09 99
Fax : 02 98 87 10 80